Laurell K. Hamiltonová: Harlekýn (Anita Blake 15)

Harlekýn, postava z komedie dell’arte, je také strašák upírů. Harlekýni fungují jako policie pro upíry, upíři o nich nesmějí mluvit s nikým jiným, ani mezi sebou. Jejich příjezd oznamuje zaslaná maska v různých barvách. Kam přijdou, tam vládne panika, ostatní upíři z nich mají pořádně nahnáno, však jsou také pomocníky samotné Marme Noir, nejstarší a nejděsivější upírky vůbec.

Hamilton_HarlekynA teď mocní Harlekýni poslali upířímu vládci města St. Louis Jean-Claudovi a jeho lásce, nekromantce Anitě Blakeové bílou masku, která sice neznačí bezprostřední nebezpečí, ale samotné objevení Harlekýnů ve městě znamená problémy.

„Upíři lidi děsí tak jako tak, Jean-Claude. Nepotřebujete si hrát na severské bohy, abyste byli děsiví.“

Popravčí Anita v tomto díle nespolupracuje s policií na žádném případu, dochází k tomu hlavně proto, že ji policisté začínají brát spíš jako nestvůru než jako jednu z nich. Hlavně poručík Dolph Storr nemá rád Anitiny partnery, protože se nedokáže vyrovnat s rozhodnutími svých rodinných příslušníků.

Přestože Anita neřeší detektivní případ, není tento díl plytký ani ochuzený o děj. Harlekýni se postarali o pořádnou dávku napětí. Upíří politika není jednoduchá, je třeba počítat s tím, že každý tah může nahrát nepříteli do karet. Pro Anitu je stále velmi obtížné jednat podle fines upířího protokolu a nepokazit věci dřív, než se začne něco dít. Upíří triky a ovládání mysli všechno komplikují a rovnováha mezi jednotlivými členy „Anitiny smečky“ je křehká. Zvlášť když někteří členové nemají pod kontrolou vlastní démony. Zvířata se rvou nejen venku, ale i uvnitř Anitina těla.

„Vnitřek mého těla je o hodně divnější než jakákoli zoo.

Kvůli nezvaným návštěvníkům si Anita přizvala na pomoc svého kamaráda, federálního šerifa a lovce odměn Edwarda, kterého čtenáři postrádali už od Obsidiánového motýla. Tyhle nestvůry vypadají pěkně nebezpečně a Anita už nebude muset Edwardovi shánět dárek k Vánocům, zvlášť pokud mu dovolí, aby alespoň jednu zabil.

Edward: „Olaf je na tohle dobrá záloha, Anito. Má schopnosti, které potřebujeme: umí pracovat v utajení, ovládá jakoukoli zbraň, je skvělý v osobním souboji a s výbušninami je ještu lepší, než jsem já.“
Anita: „Taky je to zkurvenej sériovej vrah, jehož oběti jsou drobné tmavovlásky. Nepřipomíná ti to někoho?“

V tomto díle byl věnován menší prostor ardeur, Anitině sexuálnímu hladu, a větší prostor jejím vnitřním šelmám, tedy kožoměncům uvnitř Anity. Vrátilo to sérii kousek zpátky k prvním dílům série. Autorce se pomalu daří vyrovnat sexuální část s fantaskní a dosáhnout příjemného kompromisu mezi erotickou paranormální romancí a urban fantasy. Posune-li se ještě kousek k té fantastické stránce, dosáhne ideální rovnováhy.

Jako vždy se kniha velmi dobře čte, styl Laurell K. Hamiltonové je svěží a děj příjemně utíká. Po Harlekýnovi se čtenáři chce jen sáhnout po dalším díle.

Ukázka, citáty

Vydal: Epocha; 2014

Koupit knihu

Žádné komentáře

Napsat komentář

Vaše emailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

Copy Protected by Chetan's WP-Copyprotect.

Tento web používá k poskytování služeb a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Více informací

Cookie je krátký textový soubor, který navštívená webová stránka odešle do prohlížeče a následně uloží na váš disk. Ukládají se různé informace a nastavení, určená k lepšímu načítání webu, započítání do číselníků počítadla návštěvnosti, nebo v případě stránek s reklamním obsahem, vyhledá podle jiných již uložených cookies, reklamu přímo pro vás. Jak jste někde hledali novou pračku, vyskočí na vás pračky na každém webu, který si reklamou přivydělává.
Více informací naleznete na odborných stránkách, u tetičky WIKI, nebo strýčka Googla.

S pozdravem
Děti noci

PS: U nás pračky ani jiná zařízení nenaleznete :)

Zavřít