Draculova žena kráčí napříč staletími

O Draculovi, ať už jako upírovi nebo skutečné historické postavě, toho bylo napsáno hodně. Co nového můžeme čekat od románu slovenské autorky Michaely Elly Hajdukové?

Vyprávění začíná v Nitře, kde Saša navrhne své kamarádce, psycholožce Karolíně, aby se s jejich partou (s kterou jezdívají na dovolenou pravidelně) tentokrát vypravila do Rumunska. Karolína k té zemi však cítí nevysvětlitelný odpor, nakonec se však nechá přesvědčit. Když se ale vydají na cestu, Karolína po překročení hranic cítí nervozitu. Postupně však začne obdivovat nádhernou přírodu, okouzlí ji hrad Bran a potom se vydají na cestu k Poenari a pod hradem si rozloží stany. Karolína vyrazí na procházku do lesa a po chvíli si uvědomí, že ji sleduje vlk. Utíká, ztratí se a později se před ní vynoří hrad.

Svým příjezdem do Rumunska Karolína spustí něco, co ji hodí do časové smyčky a ona jako ve snu poznává životní útrapy uherské šlechtičny Ilony Szilágyiové, sestřenice Matyáše Korvína, kterou provdali za vládce Valašska, Vlada III. Draculu. Karolína po probuzení odmítá uvěřit, že to všechno nebyl jen sen, a vrací se zpět na Slovensko, jen aby se do Rumunska následně znovu vydala, protože je doma jako na jehlách. Při druhé cestě a dalším propadu do minulosti si konečně uvědomí, co se to děje a co je jejím osudem.

Michaela Ella Hajduková tím, že hodila ženu z jednadvacátého století do patnáctého, poukazuje na postavení žen ve středověku. V podání hlavní hrdinky je to dost markantní, protože si uvědomuje, že se nesmí chovat, jak je zvyklá. A přesto se nedokáže zcela krotit a dovolí si na ženu v té době dost, což vyvolá humorné scény. Vlad III. Dracula vystupuje v románu jako majestátní vládce a zároveň jako člověk z masa a kostí, dokonalá kombinace na to, aby si ho čtenářky zamilovaly.

Podle předmluvy i doslovu si autorka nastudovala historická fakta a procestovala místa v příběhu zmíněná, Draculova žena tak působí dostatečně autenticky, přestože jsou některé zachycené události z minulosti samozřejmě smyšlené (jak ostatně autorka přiznává). Vyprávění je dynamické, a i když přeskakuje z minulosti do současnosti, je v podstatě lineární a čtenář se snadno nechá příběhem strhnout. Na necelých třech stech stránkách ani není prostor na zbytečné zákruty či sáhodlouhé popisy, a tak člověk tento milostný a lehce dobrodružný příběh zhltne jako malinu.

Autorka vzala skutečné historické události a postavy a zajímavě doplnila díry v dějinách, aby mohla stvořit romantický příběh se sympatickými hrdiny. To se jí v Draculově ženě podařilo na výbornou. Michaela Ella Hajduková ostatně není žádný spisovatelský nováček, na kontě má už dvanáct románů. Tak snad se jejím knihám bude dařit i v Česku.

Ukázka

Vydal: Baronet, 2019
Překlad: Miluše Krejčová
Obálka: Martina Černá
Vazba: pevná
296 stran / 299 Kč